Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «همشهری آنلاین»
2024-04-30@19:31:38 GMT

کتاب باید به سمت مخاطب برود و به دستش برسد

تاریخ انتشار: ۵ اسفند ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۷۱۹۰۰۵۷

کتاب باید به سمت مخاطب برود و به دستش برسد

همشهری آنلاین: مراسم رونمایی از کتاب‌های «ترویج کتاب» و «پیش‌پرده کتاب» با حضور اسماعیل جانعلی‌پور، مدیرکل دفتر مجامع، تشکل‌ها و فعالیت‌های فرهنگی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، حامد علی‌اکبرزاده، رئیس سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی، مجدالدین معلمی، مدیرعامل و عضو هیات مدیره «بنیاد کتاب رویش اندیشه» سازمان تبلیغات اسلامی، نادر نقشینه، مدیر گروه علم اطلاعات و دانش‌شناسی دانشکده مدیریت دانشگاه تهران، مریم چهرقانی، نویسنده و پژوهشگر، یوسف عابدی و مصطفی آهنگر نویسندگان این دو کتاب و به همت انتشارات جهاد دانشگاهی برگزار شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در این نشست اسماعیل جانعلی‌پور گفت: با تورق دو کتاب فکر می‌کنم شاید بد نباشد در جلسه‌ای در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در خدمت این دوستان باشیم. چون رویدادهای مجموعه اداره کل فعالیت‌های فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی درحال انجام و عموما ناظر یر این موضوعات است. «پایتخت کتاب ایران»، جشنواره روستاها و عشایر دوستدار کتاب ایران، باشگاه‌های کتابخوانی و حتی فضاهای آموزشی از فعالیت‌های دفتر مجامع است؛ حتی آموزش شیوه‌های کتابخوانی و کتابخوان کردن کودکان برای مجموعه‌های فرهنگی کشور نیازمند این است از تجربیات دوستانی که در تهیه این کتاب زحمت کشیدند، استفاده کنیم، به نویسنده کتاب، تبریک می‌گویم و امیدوارم در ادامه راه نیز در خدمت این دوستان باشیم و از اتفاقاتی که می‌افتد استفاده کنیم.

در ادامه حامد علی‌اکبرزاده گفت: این کتاب همسو با ماموریت‌هایی که مجموعه سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی در دانشگاه‌ها دارد به چاپ رسیده و امیدواریم به وضعیت مطالعه و کتابخوانی به‌ویژه دانشجویان کمک کند.

مجدالدین معلمی، مدیرعامل و عضو هیات مدیره بنیاد کتاب رویش اندیشه سازمان تبلیغات اسلامی هم در بخش دیگری از این نشست گفت: جزو نخستین کسانی بودم که این دو کتاب را خواندم؛ به نظرم در ارکان نشر، بحث ترویج، مغفول‌ترین رکن است، در همه ارکان اعم از سیستم‌های دولتی و خصوصی، ورودی به این مقوله داشته‌اند؛ اما در حوزه تبلیغ و ترویج، عدد کسانی که در این باره کار می‌کنند و موسساتی که به‌صورت حرفه‌ای سازمان‌یافته تبلیغ کنند کم است و هرچه برای ترویج کتاب کار کنیم کم است؛ برای همین جدای از دسته‌بندی مناسبی که کتاب داشت، موضوع کتاب برایم جذاب بود. تنها نقدی که می‌توانم داشته باشم این است که می‌شد در این کتاب از تجربیات ایران در این زمینه نیز استفاده کرد؛ چراکه در مدیوم کتاب در ایران تجربیات زیادی داریم. همچنین ایده‌های بومی کمرنگ بود و باید به کتاب اضافه شود. وی درباره کتاب «پیش‌پرده کتاب» نیز ادامه داد: کتاب «پیش‌پرده کتاب» کمی تخصصی‌تر است و برای کسانی مناسب است که می‌خواهند تیزرهای تبلیغاتی در حوزه کتاب بسازند. مخاطب کتاب شاید مروج کتاب نباشد، اما ترویج کتاب کتاب عمومی برای همه کسانی که در این حوزه کار می‌کنند، است؛ بهتر است به تجربه اتفاقاتی که در کشورها انجام شده نیز بسنده نکنیم.

 مریم چهرقانی در ادامه این نشست گفت: این روزها همه جا صحبت از ترویج کتاب و مطالعه است و هر کسی به نوبه خود اعم از بلاگرها یا فعالان فضای مجازی در این عرصه فعالیت دارند یا سازمان‌ها و نهادهایی که در وظایفشان بحث ترویج کتاب تعریف شده به این مقوله توجه دارند. اما خلائی که وجود داشت این بود که فعالیت‌هایی درحال انجام شدن بود، اما برای آن‌ها هیچ متن و منبعی که به شکل مدون و راهنما باشد نبود. برای همین تصمیم گرفتیم متونی را در حوزه ترویج کتابخوانی برای علاقه‌مندان این حوزه تولید کنیم. مخاطبان این کتاب نیز ناشران، کتابفروشان، نویسندگان، بلاگرها، کتابخانه‌ها و کتابداران و همه مراکزی که در حوزه ترویج کتاب و کتابخوانی فعالیت می‌کنند هستند. مهم بود در جهان چه فعالیت‌هایی در حوزه کتاب انجام می‌شود، می‌خواهیم در این مسیر به کجا برسیم. وی افزود: کتاب «ترویج کتاب، راهنمای عملی» سعی می‌کند دیدگاهی متفاوت از اینکه ترویج کتاب کاری فرهنگی است ارائه کند و اگر قرار است ترویج کتاب انجام دهید، باید بدانید اصول این کار را بدانید. مثلا اگر شما تصور می‌کنید با نوشتن یک کتاب کارتان به‌عنوان یک نویسنده تمام شده، اشتباه می‌کنید. یا اگر فکر می‌کنید فروشگاهی را به کتابی مجهز کردید و نوبت مشتری است که از کتاب استقبال کند، این تصور اشتباه است. کتاب باید به سمت مخاطب برود و به دستش برسد؛ در این باره باید تسهیل‌گری انجام شود. چهرقانی درباره کتاب «پیش‌پرده» نیز گفت: یکی از ابزارهای ترویج کتاب، ویدیوهای معرفی کتاب است که انواع مختلفی دارد و به‌شدت هم درباره استفاده قرار گرفته بود و دوست داشتند. نخستین‌بار کشور امریکا واژه «بوک‌تریلر» را در سال 2008 ثبت کرد و مدت زیادی هم از آن نمی‌گذرد، از این بابت گفتیم، خوب است چنین تجربه‌ای که در این مدت کوتاه در کشور مورد استقبال قرار گرفته بررسی شود. شاید برخی بگویند فایده این کار چیست. پژوهش‌ها ثابت کرده کتاب‌هایی که «پیش‌پرده» برای آن تولید شده ۶۰ درصد بیشتر از بقیه کتاب‌ها این شانس را دارند که به دست مخاطب برسند. یا اینکه بپذیریم حداقل فایده پیش پرده یک کتاب ان است که بود ۵۰ درصد بازدید سایت ما را افزایش می‌دهد.

یوسف عابدی، یکی دیگر از نویسندگان کتاب در ادامه گفت: زمان انتشار این کتاب حس عجیبی در من ایجاد شد که این‌ مطالب هنوز خام هستند و چرا منتشر شد؟ ناراحت بودم و کمی خجالت می‌کشیدم، اما وقتی نخستین‌ بازخوردها را درباره این کتاب دیدم موجب شد نگاهم عوض شود. برای من جالب بود که آنقدر تشنگی برای این مطالب ایجاد شود. مصطفی آهنگر، دیگر نویسنده این کتاب نیز گفت: در کتاب «ترویج کتاب» تلاش کردیم چیزی بین تبلیغ و بازاریابی داشته باشیم. قرار بود این کتاب قطع پالتویی و متن کوتاه و مختصرتر باشد. در کتاب دوم به  پدیده بوک‌تریلر پرداختیم که جا دارد محتوایی به‌صورت جداگانه درباره آن تولید شود. جنس این کتاب پویا است نیاز است که در آینده به‌روز شود.

کد خبر 744158

منبع: همشهری آنلاین

کلیدواژه: ترویج کتاب پیش پرده

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.hamshahrionline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «همشهری آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۱۹۰۰۵۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

«مست عشق» فیلم قابل قبولی نیست/ فروش بالا نمی‌تواند دلیل بر کامل بودن یک اثر باشد

فیلم سینمایی «مست عشق» به نویسندگی و کارگردانی حسن فتحی محصول مشترک ایران و ترکیه است که به  رابطه مولانا با شمس تبریزی  پرداخته و تأثیر فراوان شمس بر زندگی و اشعار مولانا، عشق او به خدا را به تصویر کشیده است. پارسا فیروزفر، شهاب حسینی، حسام منظور، هانده آرچل، بوراک توزکوپاران، بوران کوزوم از بازیگران این فیلم سینمایی هستند.

«مست عشق» درگیر ظاهرسازی شده است

رضا منتظری کارشناس و منتقد سینما درباره فیلم سینمایی مست عشق کاری از حسن فتحی صحبت کرد و گفت: موضاعات عرفانی و تاریخی به دلیل سایه سنگین معنایی‌ای که دارند در چنبره فرمول های درام نویسی خیلی دشوار و سخت می‌توانند به تصویر کشیده شوند؛ به همین دلیل اغلب فیلم‌هایی که در این حوزه شاهد آن‌ها هستیم یا معناگراهای سطحی‌نگر هستند یا فقط شاهد یک سری ظاهر سازی و زرق و برق‌های تاریخی در طراحی صحنه ، لباس یا جلوه‌های ویژه هستیم.

وی ادامه داد: از این رو مهم ترین مسئله و معضل « مست عشق» این است که بیش از مقوله مهم درام پردازی و فیلمنامه نویسی درگیر ظاهر سازی شده است. این فیلم سینمایی درگیر این است که طراحی صحنه، لباس با شکوه و هنروران فراوانی داشته باشد؛ اما در سطحی ترین اتفاقات ممکن لنگ است یعنی برای مثال دوبله فوق‌العاده ضعیفی دارد و نمی‌تواند مخاطب را جذب خود کند.

این منتقد سینما افزود: در «مست عشق» جلوه‌های بصری فاجعه  است و من مانده ام چنین فیلمی که برایش هزینه شده و خارج از کشور تولید شده است چطور به جلوه‌های بصری توجه نداشته است که این یک موضوع بسیار بسیار عجیب است. 

وی تصریح کرد: شما فرض کنید یک ساعت از فیلم گذشته اما هنوز درام شکل نگرفته است و مخاطب متوجه نمی‌شود که قرار است چه داستانی را دنبال کند و  نمی‌داند داستان مرگ شمس را دنبال کند یا داستان عشق علاءالدین به دختر  مولانا و یا قصه زندگی مولانا را دريابد. تنها یک روایت کلاسیک و خطی می‌توانست کمک شایانی به روند فیلم و ارتباط گیری مخاطب با اثر کند اما آنقدر فیلمنامه ناقص بود که با فلش بک‌های پی در پی و  آمدن به زمان حال نمی‌تواند مخاطب را جذب کند. 

فکر نمی‌کردم «مست عشق» دچار پراکنده گویی باشد

 منتظری منتقد سینما گفت: همچنین یک نکته‌ای که دوست دارم بگویم این است که از مسائلی که باعث شد خود من به سینما بروم و وقت بگذارم این بود که فکر می‌کردم حسن فتحی با توجه به آثار خوبی که در کارنامه هنری اش دارد، یک درام پرداز متبحری است؛ فکر نمی‌کردم چنین اثری را ببنیم که اینقدر دچار پراکنده گویی باشد.

وی  درباره آمار گیشه و جذب مخاطبان ادامه داد: من فکر می‌کنم اگر بخواهیم به دلایل جذب مخاطب اشاره کنیم و بگوییم چرا این فیلم پر فروش شده است، چند مسئله داریم. یک اینکه داستان شمس و مولاناست، اصولا اساتید و بزرگان ادبی و مفاخر فرهنگی، هنری، نظامی و سیاسی مورد توجه هستند و  مخاطب خاص خود را دارند و برای مردم جالب است که داستان شمس و مولانا را ببینند. مورد بعدی اینکه کسانی مانند پارسا پیروزفر و شهاب حسینی قاعدتا هنوز برای بخشی از جامعه اهمیت دارند و  بخشی از مخاطبان برای این افراد به سینما می‌روند. ضمنا هفت نفر از بازیگران مست عشق ترک هستند و سریال‌های ترکی فارسی زبان توانسته بخشی از مردم را علاقه‌مند به سریال‌های ترکی کند و مردم علاقه مند باشند که بروند چنین اثری را از پرده سینما ببنید. چهارمین نکته این است که مردم سابقه خوبی از کارهای تاریخی آقای فتحی دارند و این باعث می‌شود که مردم این اثر را خارق العاده ببنیند و به تماشای آن بنشینند. نکته مهم بعدی این است که تولید مشترک با دیگر کشورها که اصولا از نظر فرهنگی نزدیک به هم هستیم، همیشه می‌تواند جذاب باشد.

این منتقد افزود: همه این موارد که ذکر کردم توانسته‌ است دست به دست هم بدهد و فیلم را پرفروش کند اما این پرفروش شدن فیلم  اصلا مهم نیست زیرا مدت‌ها است که سینمای ایران به طور بیمارگونه ای اسیر عدد و رقم و فروش شده است و این به این دلیل است که یک سری از مدیران فرهنگی خواسته اند یکی سری آمار را ارائه کنند و اوضاع و احوال سینمای را خوب نشان دهند. این درحالی است که اوضاع و احوال سینما فوق‌العاده خراب است و  فیلم سینمایی «مست عشق» ثابت می‌کند که هر فروش بالایی دلیل بر کامل بودن یک اثر نیست.

جسارت فیلمسازان برای به تصویر کشیدن زندگی بزرگان!

منتظری عنوان کرد: نکته مهم تری دارم که  خیلی برایم اهمیت دارد و حقیقتا دلم می‌سوزد این است که این ظرفیت‌ها و پتانسیل‌های مهممان را از دست می‌دهیم و شما فرض کنید در جشنواره گذشته فیلم فجر دست بر روی بسیاری از بزرگان و مفاخر گذاشتیم و فیلم‌های فوق‌العاده دم دستی از آن عزیزان تولید کردیم و متاسفانه مست عشق نيز همین است و  ظرفیت مهمی مانند شمس و مولانا به هدر می‌رود که هیچ حدی برایشان نمی‌توان متصور شد. من نمی‌دانم فیلمسازان ما چطور به خودشان اجازه می‌دهند که سردستی بیایند زندگی بزرگان را به مبتذل‌ترین و نگران کننده ترین شکل به تصویر بکشند و واقعا چه کسی، چه مسئول، چه نهاد و چه ارگانی باید جلوی چنین اتفاقی را بگیرد؟ به هرحال می‌توانم در یک جمله بگویم که یک پول بسیار زیادی به هدر رفته و یک اثر بدون پروداکشن ساخته شده است که قطعا به هیچ عنوان نمی‌تواند در آثار تاریخی سینمای ایران به ماندگاری برسد.

وی بیان کرد: در رابطه با وقایع یا اتفاقات تاریخی مثلا همچنان جنگ نفت‌کش های محمد بزرگ‌نیا را اسم می‌بریم و قطعا توفان شن جواد شمقدری در ذهنمان می‌آید اما واقعا مست عشق فیلمی نیست که یک دهه بعد کسی از آن فکت بیاورد و از آن به عنوان فیلمی یاد کند که در زمانی تولید و اکران شد.

این منتقد سینما افزود: یک اثر زمانی در ذهن می‌ماند که یک داستان فوق العاده داشته باشد و یا کارگردانی قوی داشته باشد و یا بازی‌های فوق العاده ای را ببینیم.  برای مثال در این فیلم از اسم بهرام رادان استفاده شده است اما حقیقتا، واقعا و انصافا ما از این بازیگران بازی‌های درخشان تری را دیدیم که مست عشق نمی‌تواند حتی در رتبه دهم چنین فیلم‌هایی جای بگیرد؛ حتی مست عشق در کارنامه خود آقای فتحی هم  نمی‌تواند فیلم قابل تاملی محسوب شود. پس چطور می‌توانیم توقع داشته باشیم که چنان فیلمی برای مخاطب ماندگار شود! نه چنین اثری تنها برای سرگرمی است. پیش از این مد بود که برای دیدن  فیلم‌های کمدی و خنده به سینما می‌رفتند اما اکنون اینگونه نیست. مست عشق نه در کارنامه هنری بازیگران و نه در کارنامه کاری کارگردانش اثر قابل قبولی نیست، پس نمی‌توانیم انتظار داشته باشیم که چنین کاری در ذهن مخاطب ماندگار شود.

دوبله «مست عشق» سطحی است

منتظری کارشناس سینما گفت: بخش عمده این فیلم بازیگران ترک ‌زبان دارد اما دوبله این کار خیلی سطحی است. ما سریال‌های ترکی با دوبله‌های خوب داشتیم اما این دوبله به چهره و کلا بازی بازیگر نمی‌نشیند و این موضوع غیر قابل باور است. نمی‌خواهم بگویم این فیلم آسیب است اما آسیب هم می‌تواند از دو منظر باشد؛ یک اینکه آن پتانسیل مهم مفاخر و بزرگان  را زیر سوال می‌برد و دوم اینکه مردم را بیشتر از فیلم‌های تاریخی دور می‌کند که این خیلی بد است اما اینکه بخواهم بگویم این فیلم به سینمای ایران آسیب زد نه اینگونه نیست، زیرا آنقدر فیلم‌های بد دیدیم که این اثر آنقدر هم بد نیست.

وی درباره مجوز فیلمنامه «مست عشق» و دیگر آثار بیان کرد: من واقعا برای شورای محترم فیلمنامه، شورای پروانه ساخت و پروانه نمایش تاسف می‌خورم و متاسفم که نمی‌دانم واقعا به چه چیزی نظر می‌دهند؟ و آیا واقعا بحث ممیزی فیلم‌ها برایشان مهم است؟ و آیا بخش کیفیت فیلمنامه ام برایشان مهم است که مجوزی که فیلمنامه می‌گیرد یک کار خوب و ارزشمندی باشد؟ واقعا دلم می‌خواهد یک روزی پاسخگو باشند و اساس مجوز دادنشان را برایمان بگویند و یک تجدید نظر بر روی رفتار شورای پروانه ساخت داشته باشیم و امیدوارم روی بحث کیفیت هم کار کنیم.

باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری سینما و تئاتر

دیگر خبرها

  • تجارت ایران و چین می تواند به ۵۰ میلیارد دلار برسد
  • خط و نشان لواندوفسکی: شاید آقای گل شدم
  • بارسا ۴-۲ والنسیا: بازگشت قدرتمندانه تیم ژاوی
  • با«مست عشق» کرک و پر حسن فتحی ریخت؟!
  • ترویج ورزش های زورخانه ای در سمنان
  • ببینید | دعوای ایران و افغانستان بر سر آب؛ مگر سیلاب به داد مردم سیستان برسد
  • برای تقویت میدان کتاب کودک و نوجوان چه باید کرد؟
  • «مست عشق» فیلم قابل قبولی نیست/ فروش بالا نمی‌تواند دلیل بر کامل بودن یک اثر باشد
  • بیرانوند به بازی سپاهان هم نمی‌رسد؟
  • (ویدئو) دود غلیظ نمایش خانگی در چشم مخاطب!